Our Wines

Making Wine Since

1940

What we create in our cellar is a combination of quality and naturalness as we work every day to produce a 100% natural and certified wine. What does it mean?

It simply means that all our wines are constantly thermo-conditioned (i.e. the temperature is checked periodically) and PH controlled.

This control allows us to have greater precision in all phases of its processing, thus achieving an inimitable flavour.

It is possible to request so-called "single-variety" wines or musts, or wines derived from a single quality of grape regardless of the colour of the same, and so-called "cuts" wines, or wines derived from the blending of different qualities of grapes selected by the customer.

 White wine

Red wine

 

Rosè and Sparkling

 

 White wine

Our white wine si presenta all’aspetto di colore giallo in varie tonalità (dal verdolino all’ambrato passando per il paglierino e il dorato).

It is characterized by floral and fruity aromas aromas and should be consumed at a serving temperature between 8 ° C and 14 ° C; sensations of freshness and acidity prevail. 8 °C e 14 °C; al gusto prevalgono le sensazioni di freschezza e acidità.

They are optimally combined with dishes based on fish, crustaceans, molluscs, vegetables and white meats, and in general with quick cooking dishes and structured sauces..

Our white wine is produced from Trebbiano, Chardonnay, Malvasia, Fiano, Moscato, Greco di Tufo, Falanghina grapes thanks to which a differentiated white wine is obtained since each batch of grapes is processed according to its own characteristics trying to enhance its qualities through a careful working process in the cellar.

Red wine

Il nostro vino rosso si presenta all’aspetto di colore rosso in varie tonalità (dal porpora al rubino fino al granato e all’aranciato).
È caratterizzato da un’ampia varietà di profumi (fiori, frutta, confettura, erbe, spezie) e da un’elevata sensazione di morbidezza, corporeità e tannicità.
It should be consumed at a serving temperature between 14 ° C and 20 ° C.
The best combinations are with red meats, game, cheeses, and all dishes based on prolonged cooking and structured sauces.
La nostra produzione di vini rossi è realizzata da uve di Primitivo, Sangiovese, Montepulciano, Lambrusco, Bombino, Uva di Troia, Merlot, dalle quali si ottengono prodotti che più esprimono i caratteri varietali, eccellenti in relazione alle caratteristiche delle uve e delle esigenze del mercato, aspetto, questo, di fondamentale importanza per l’azienda.

 

Rosè and Sparkling

Our rosé wine si presenta all’aspetto di colore tra il rosa tenue, il cerasuolo e il chiaretto.

It is generally characterized by fruity aromas, and should be consumed at a serving temperature between 10 ° C and 14 ° C;

On the palate, the sensations of slight acidità, di aromaticità and slight corporeality prevail..

Gli accoppiamenti ottimali sono con pietanze gustose a base di pesce, paste asciutte con sughi delicati, salumi leggeri.

Alcuni vini rosati assomigliano molto ai vini rossi, essendo stati ottenuti da una breve macerazione con le bucce rosse; questi vini generalmente subiscono la fermentazione malolattica e risultano per questo più morbidi.

They can contain up to 100 mg / l of anthocyanin. Altri vini rosati, invece, si avvicinano maggiormente alle caratteristiche dei vini bianchi: sono quelle che derivano dalla pressatura diretta delle uve rosse.

Sono vini più freschi, più aromatici e, di norma, conservano tutto il loro contenuto in acido malico, che mantiene anche la freschezza e il fruttato. Invece questi possono contenere fino a 50 mg/l di antociani.

 

en_GBEnglish